Welcome/歓迎/환영하다
本月最活跃发帖人
No user |
中国口语用日语说 (二)
:: 『经验交流』 :: 日语角—日本語のコーナー
第1页/共1页
中国口语用日语说 (二)
31、我不是本地人! : よそ者です
A,あのー、一番近い駅ってどこがありますか?
B,すみません、よそ者なんで
32、我们刚说到哪了? : どこまで話したっけ?
A.あれ、どこまで話したっけ?
B.日曜日の集合時間
注: っけ:终助词, 忆起过去,询问不确定的事或忘记对方说过的事再次询问时
33、话别说的太满! |: 決め付けないほうがいいよ!
A.絶対行ける!任せてよ! 没问题! 包在我身上!
B, 決め付けないほうが良いよ!
34、有生于无 : ないよりマシ!
A.こんなのしかないよ!
B.ないよりマシ!
35、 别害羞嘛!: 照れてないで!
A,ほら、照れてないで、いいなよ
36、话别说得太早! : 決めつけるのは早すぎるよ! A,絶対失敗するよ! 一定会失败的!
B,決めつけるのは早すぎるよ! 话别说得太早!
37、小气巴拉! : みみっちい!
A.割り勘はいいけど、課長十円のお釣りまでしっかり回収してったぞ 分开付帐也行呀,但科长连10元的找头也拿去了
B.みみっちい! 小气巴拉!
38、一分钱,一分货! : 安かろう悪かろう
A.クーラーまた壊れちゃったな
B.安かろう悪かろう!
39、坐过去一点! : ちょっと詰めて!
A,ちょっとつめて!ここ座るから
40、我招谁惹谁啦 : 俺<わたし>が何したっての、
A讨厌,滚开, 邪魔だよ、どけ!
B我招谁惹谁啦 俺が何したっての。
41、好话不说二遍! : 良いことは一回しか言わないの
A、よく見ると可愛いわ
B.え、何? A、いいことは一回しか言わないの
42、水臭いよ! : 别这么见外嘛!
A。迷惑かけると思って 怕给你们添麻烦
B.水臭いよ!
43、门儿都没有! : あきらめなさい!(見込みなし!)
A.お願いしますよ!
B. あきらめなさい!
注: 見込み:希望,可能性
44、 小气! : しみったれ!
A.おごるよ!百円までで選んでね! 我请客,只能选100元以内的!
B.しみったれ! 小气! 選ぶ:えらぶ
45、不知者无罪! : 知らなかったんだから罪はない
A,やってくれたな、
Bまー、しらなかったんだから罪はない 看你做的好事,算了,不知者不罪!
46、你们长得好像哦 : そっくりだねー
A・そっくりだねー 你们长得好像哦
B.やめてよ! 没闹了!
47、善意的謊言 : 嘘も方便
48、你再说,我就揍你! : 黙らないとぶっとばすよ!
A.その上彼女あれからまた別の男と会ってたんだよ!而且她在那以后又和别的男人交往!
B.黙らないとぶっ飛ばすぞ! 再说,我就揍你!
「注」:ぶっ飛ばす:打,揍
49、货比三家不吃亏 : 比べて損なし
A就在这里买了吧!ここでかっちゃおうか
B货比三家不吃亏.再去别别家看看吧!比べて損なし、よそも見てみよう!
50、又不是三岁小孩子! : 幼稚園児じゃあるまいし!
そのぐらい分かるよ。幼稚園児じゃあるまいし! 知道的啦。又不是三岁小孩子!
まい:是意志助动词,表否定。し: 是接续助词,表示原因!
「じゃあるまいし」は一級の文型があります、意味は「又不是......」です
51、凑个热闹 : となりのしばふ(隣の芝生)
52、外国的月亮比中国的圆 : 隣家の花は自家のより美しい :-)
53、兵不厌诈 : 兵法はいつわりをいとわず
54、癩蛤蟆想吃天鵝肉 : 貧乏花好き
55、此處不留爺,自有留爺處 : 捨てる神あれば、助ける神あり
56、不管成不成,姑且試試 : 当たって砕けよ
57、留得青山在,不怕沒柴燒 : 命あっての物種
58、 也不掂掂自己的重量 : 鏡見たことないのかね?
A格好つけて、鏡見たことないのかね。
格好をつける:耍酷
59、奉子成婚 : できちゃった婚
A.わぁ、結婚するんだぁ。 あれ?来月赤ちゃん生まれるって? 啊,结婚了。 什么?说是下个月要生孩子了?B.できちゃった婚 奉子成婚
60、自相残杀 : 味方同士で殺しあう
a.また喧嘩してるよ 又吵架了喔
b。味方同士で殺しあっても敵が喜ぶだけなのに 自相残杀只会让敌人高兴
A,あのー、一番近い駅ってどこがありますか?
B,すみません、よそ者なんで
32、我们刚说到哪了? : どこまで話したっけ?
A.あれ、どこまで話したっけ?
B.日曜日の集合時間
注: っけ:终助词, 忆起过去,询问不确定的事或忘记对方说过的事再次询问时
33、话别说的太满! |: 決め付けないほうがいいよ!
A.絶対行ける!任せてよ! 没问题! 包在我身上!
B, 決め付けないほうが良いよ!
34、有生于无 : ないよりマシ!
A.こんなのしかないよ!
B.ないよりマシ!
35、 别害羞嘛!: 照れてないで!
A,ほら、照れてないで、いいなよ
36、话别说得太早! : 決めつけるのは早すぎるよ! A,絶対失敗するよ! 一定会失败的!
B,決めつけるのは早すぎるよ! 话别说得太早!
37、小气巴拉! : みみっちい!
A.割り勘はいいけど、課長十円のお釣りまでしっかり回収してったぞ 分开付帐也行呀,但科长连10元的找头也拿去了
B.みみっちい! 小气巴拉!
38、一分钱,一分货! : 安かろう悪かろう
A.クーラーまた壊れちゃったな
B.安かろう悪かろう!
39、坐过去一点! : ちょっと詰めて!
A,ちょっとつめて!ここ座るから
40、我招谁惹谁啦 : 俺<わたし>が何したっての、
A讨厌,滚开, 邪魔だよ、どけ!
B我招谁惹谁啦 俺が何したっての。
41、好话不说二遍! : 良いことは一回しか言わないの
A、よく見ると可愛いわ
B.え、何? A、いいことは一回しか言わないの
42、水臭いよ! : 别这么见外嘛!
A。迷惑かけると思って 怕给你们添麻烦
B.水臭いよ!
43、门儿都没有! : あきらめなさい!(見込みなし!)
A.お願いしますよ!
B. あきらめなさい!
注: 見込み:希望,可能性
44、 小气! : しみったれ!
A.おごるよ!百円までで選んでね! 我请客,只能选100元以内的!
B.しみったれ! 小气! 選ぶ:えらぶ
45、不知者无罪! : 知らなかったんだから罪はない
A,やってくれたな、
Bまー、しらなかったんだから罪はない 看你做的好事,算了,不知者不罪!
46、你们长得好像哦 : そっくりだねー
A・そっくりだねー 你们长得好像哦
B.やめてよ! 没闹了!
47、善意的謊言 : 嘘も方便
48、你再说,我就揍你! : 黙らないとぶっとばすよ!
A.その上彼女あれからまた別の男と会ってたんだよ!而且她在那以后又和别的男人交往!
B.黙らないとぶっ飛ばすぞ! 再说,我就揍你!
「注」:ぶっ飛ばす:打,揍
49、货比三家不吃亏 : 比べて損なし
A就在这里买了吧!ここでかっちゃおうか
B货比三家不吃亏.再去别别家看看吧!比べて損なし、よそも見てみよう!
50、又不是三岁小孩子! : 幼稚園児じゃあるまいし!
そのぐらい分かるよ。幼稚園児じゃあるまいし! 知道的啦。又不是三岁小孩子!
まい:是意志助动词,表否定。し: 是接续助词,表示原因!
「じゃあるまいし」は一級の文型があります、意味は「又不是......」です
51、凑个热闹 : となりのしばふ(隣の芝生)
52、外国的月亮比中国的圆 : 隣家の花は自家のより美しい :-)
53、兵不厌诈 : 兵法はいつわりをいとわず
54、癩蛤蟆想吃天鵝肉 : 貧乏花好き
55、此處不留爺,自有留爺處 : 捨てる神あれば、助ける神あり
56、不管成不成,姑且試試 : 当たって砕けよ
57、留得青山在,不怕沒柴燒 : 命あっての物種
58、 也不掂掂自己的重量 : 鏡見たことないのかね?
A格好つけて、鏡見たことないのかね。
格好をつける:耍酷
59、奉子成婚 : できちゃった婚
A.わぁ、結婚するんだぁ。 あれ?来月赤ちゃん生まれるって? 啊,结婚了。 什么?说是下个月要生孩子了?B.できちゃった婚 奉子成婚
60、自相残杀 : 味方同士で殺しあう
a.また喧嘩してるよ 又吵架了喔
b。味方同士で殺しあっても敵が喜ぶだけなのに 自相残杀只会让敌人高兴
宣传部刘爽- 帖子数 : 21
注册日期 : 12-10-19
:: 『经验交流』 :: 日语角—日本語のコーナー
第1页/共1页
您在这个论坛的权限:
您不能在这个论坛回复主题