中国口语用日语说(三)

向下

中国口语用日语说(三)

帖子  宣传部刘爽 于 周五 十月 19, 2012 5:19 pm

61、见钱眼开 : 金を見ると気が変わる
、A.交通費出るの。じゃ、行こうかな。  要给车马费喔,去吧
B.金を見ると気が変わるんだな  真是见钱眼开呀



62、说曹操,曹操到 :うわさをすれば影がさす
A.噂をすればかげがさす  说曹操,曹操到
B.どうせろくでもない話でしょ  反正是闲话



63、社会败类 : 害虫 
A。今度はバイク盗んだんだって  这次听说自行车被盗了
B.害虫だよ、あいつは  社会败类,那个家伙



64、你也好不到哪儿去:目くそが鼻くそを笑うってか。
A:あいつ五つも単位落としたんだってさ!   听说他五个学分不及格
B:目くそが鼻くそを笑うってか。 B:你也好不到哪儿去



65、多一事不如少一事 :余計なことはしないほうがいい。
A : どうしてああいう態度かなあ。 怎么会是那种态度呢? B : 余計なことはしないほうがいいんでしょ。 他们这是多一事不如少一事吧。



66、自作自受 : 自業自得(じごうじとく)
A:今日は徹夜(てつや)だな。 今天要熬夜了。
B:自業自得。前もってやっとけば良かったのに。 自作自受。你可以事先做好嘛。





67、你给我记住!: おぼえとけ!
A:みんなにいうなんて!ふん、おぼえとけ! 你竟然好告诉大家!哼!你给我记住!





68、喧嘩する:
A:ほら、君、このやつ、何をする。 唉,你这小子想干什么?
B:このやろう、またきたか。 这家伙,又来了。
A:なんで、今日また拳骨食うか。 怎么?今天还想吃拳头吗?
B:このしょうべんたれ、こい、やるか。 你这混帐,过来!想打架?
A:きみは、ただ大口だけさ。やってみようか。 你小子尽说大话,真想来吗?
B:おれ、こうさんするや。 我,我投降了。



69、请当作没发生过吧!:なかったことにして下さい。
A うん…これはちょっと…

恩,这个有点……

B そんなに迷惑だったら、さっきの話、なかったことにして下さい!

要是这么困难的话,刚刚的话,就请当我没说过吧!




70、对牛弹琴 : 豚に真珠




71、好了伤疤忘了痛 : 喉元過ぎれば、暑さを忘れるね  





72、黄粱一梦。 : 一炊の夢(いっすいのゆめ)=黄梁一炊(こうりょういっすい)




73、やさしい! 真体贴!
A:雨だよ、どうするの? 下雨啦,怎么办?  
B:だいじょうぶ、彼が迎えに来てくれるから。  没关系,他会来接我。
A: やさしい!  真体贴!



74、你在家里排行第几 : 兄弟で何番目 ?
A. とんでもない甘ったれだね、兄弟で何番目?   你真会撒娇喔,家里排行第几?
注:甘ったれる:(あまったれる)自下一: 撒娇



75、拿你没辙 :しょうがないな 。
A. 明日(あした)家賃(やちん)払う(はらう)んだけど、お金(かね)すこし貸(か)してくれる?お願いします  明天要交房租了,借我点钱吧? 拜托!  
B.もう、しょうがないな。 持ってけ。 唉,拿你没辙,拿去 家賃(やちん):房租



76、有什么大不了的 : なんてことないよ 
A.どうしよう!百円落としちゃった 怎么办,掉了一百元钱
B.なんてことないよ!百円ぐらい、やるよ! 有什么大不了的! 才一百元, 给你!



77、包在我身上 : まかせといて  
A.お願いできる? 可以拜托你吗?
B.まかせといて 包在我身上



78、 你好大的胆子! : 大胆(だいたん)な! 
A.間違ってる(まちがってる)ところが課長(かちょう)に言って(いって)おいたよ 错的地方我已经给科长说了.
B.大胆(だいたん)な!これは課長(かちょう)の自信作(じしんさく)なんだよ 你好大的胆子! 这可是科长的得意之作呀! 注: 自信作:得意之作



79、我无话可说了! : 文句(もんく)はないよ!  
A.もう決まったん(きまったん)だって 听说已经决定了.
B.そんなことなら文句(もんく)はないよ!那样的话,我无话可说了!



80、深藏不露:能(のう)ある鷹(たか)は爪(つめ)を隠す(かくす)    
A.料理(りょうり)うまいんだ!能(のう)ある鷹(たか)は爪(つめ)を隠す(かくす)って、このことだ。 厨艺真是高啊! 这就是所谓的深藏不露啊!



81、少说废话 : 余計なこと言うな  
例:ア: 会議室にお茶もってったら、重役全部そろっててね…

イ: 余計なこと言わないの!

ア: 我端茶倒会议室,高级主管全都在。。。。。。

イ: 少说废话!
注:重役:重要干部


82、跌个狗吃屎 : 腹ばい(はらばい)につんのめった 
A.慌てて(あわてて)飛び出したら(とびだしたら)つんのめって、カッコ(かっこ)が悪かった(わるかった)よ 慌慌张张跑出门去跌了个狗吃屎,样子真难看
注:慌てる:慌张飛び出す:飞快出门つん:(つき的音便)加强语气のめる:(自五) 向前倒



83、 管它呢! :いいや!
A.この傘(かさ)、俺(おれ)のじゃないよ。 まあいいや! 这把伞,不是我的呀. 管它呢!



84、想到别想! : 絶対無理(ぜったいむり)!   
A. あー明日先生休(あしたせんせいやす)まないかな、そしたらテスト(てすと)延(の)びるのに啊,明天要是老师请假,考试就可以延期了
B. 絶対無理(ぜったいむり)だよ、そんなことあるわけないじゃない!想都别想,不可能有这种事的!



85、胡扯!: ほざいてろ! 
A.こにコミ(こみ)を捨(す)てないでください请不要在这里扔垃圾
B.ほざいてろ!胡扯!



86、一见钟情 : 一目惚れ(ひとめぼれ)



87、差劲 : ダッセー(最低) 例:あれ?取れちゃったよ、ダッセー!なにこれ?  咦?怎么掉了,差劲哦!这是什么?注:「ダッセー」的原来说法为「ダサイ」。「ダッセー」听起来较粗鲁,多为男生用之,女生少说为妙。「ダサイ」另有“俗气”的意思。



88、嘴硬(骨头酥)! : 強情(ごうじょう)っぱり  
A 絶対結婚なんかしないよ! 我绝对不结婚!   
B 強情っぱり!そういうのに限って最初に結婚するんだよ。嘴硬(骨头酥)!这种人才会第一个结婚。
注:強情っぱり:[名]顽固 ~に限って:惟有、只有。



89、 成交 : 交渉成立 



90、要你管! : 余計なお世話!  おせっかい   多管闲事、瞎操心、爱多事









宣传部刘爽

帖子数 : 21
注册日期 : 12-10-19

查阅用户资料

返回页首 向下

返回页首


 
您在这个论坛的权限:
不能在这个论坛回复主题